Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Italien - Sinceramente non so dire se mi piaccia di più...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienAnglais

Catégorie Journaux

Titre
Sinceramente non so dire se mi piaccia di più...
Texte à traduire
Proposé par viviana349
Langue de départ: Italien

Sinceramente non so dire se mi piaccia di più stare all'aperto o al chiuso nel mio tempo libero. Mi piace andare in discoteca con i miei amici e divertirmi con loro . Questo ci fa sentire più grandi ! Non ho mai partecipato a un barbecues. Spesso vado al ristorante con i miei genitori . è bello una volta ogni tanto farsi servire dai camerieri cibi squisiti. Solo una volta sono andata a un party sulla spiaggia e mi sono divertita tantissimo con i miei amici , a tirarci la sabbia e fare il bagno in mare a mezzanotte .Spero proprio di rifarlo .
Commentaires pour la traduction
dialetto inglese ( Inghilterra )
25 Octobre 2007 18:58