בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פורטוגזית-גרמנית - Paixão, encantadora loucura, ambição, grave...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט
שם
Paixão, encantadora loucura, ambição, grave...
טקסט
נשלח על ידי
belita
שפת המקור: פורטוגזית
Paixão, encantadora loucura, ambição, grave tolice, mas muito bom !!!!
הערות לגבי התרגום
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
שם
Leidenschaft, bezaubernder Wahnsinn, Ehrgeiz, gravierende Dummheit, aber sehr gut !!!!
תרגום
גרמנית
תורגם על ידי
iamfromaustria
שפת המטרה: גרמנית
Leidenschaft, bezaubernder Wahnsinn, Ehrgeiz, gravierende Dummheit, aber sehr gut !!!!
אושר לאחרונה ע"י
iamfromaustria
- 15 דצמבר 2007 18:48
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
17 נובמבר 2007 07:23
Rodrigues
מספר הודעות: 1621
I cannot do this translation, but will help iamfromaustria in translating it:
"Leidenschaft, bezaubernder Wahnsinn, Ehrgeiz, schwere Dummheit, aber sehr gut !!!!"