Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - צרפתית-אלבנית - pour toi mon ange

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתאיטלקיתאלבנית

קטגוריה כתיבה חופשית

שם
pour toi mon ange
טקסט
נשלח על ידי Kitana27
שפת המקור: צרפתית

Tu es mon amour, ma passion,
Mon incessante admiration,
Tu me rends si heureuse
Que je ne peux être qu'amoureuse
Tu es tellement gentil avec moi,
Que je fonds quand tu es là .
Tu as littéralement changé ma vie,
Grâce à toi, elle s'est embellie.
Je t'offre donc mon coeur,
Inondé par tant de bonheur,
Il t'appartient pour toujours,
À toi, mon bel mon tendre amour...
הערות לגבי התרגום
je voudrais que ce poeme sois traduit en albanais si possible
merci

שם
Ty je dashuria ime, pasionata ime
תרגום
אלבנית

תורגם על ידי eleonora13
שפת המטרה: אלבנית

Ty je dashuria ime, pasionata ime
Admirimi im i pafundshem,
Ty me ben te ndihem e lumtur
Qe te jem e dashuruar
Ty je aq i mire me mua,
qe shkrij (si qiri) kur je afer meje.
Ty pergjithesisht me ndryshove jeten,
Dhe per shkakun jot, jeta po qartesohet.
Prandaj te jap zemren time
Te permbytur me kaq shume lumturi,
Eshte e jotja pergjithmon,
Per ty, bukuria ime dhemshmuria ime e dashur
אושר לאחרונה ע"י nga une - 10 פברואר 2008 20:37