Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Ranska-Albaani - pour toi mon ange

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaItaliaAlbaani

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
pour toi mon ange
Teksti
Lähettäjä Kitana27
Alkuperäinen kieli: Ranska

Tu es mon amour, ma passion,
Mon incessante admiration,
Tu me rends si heureuse
Que je ne peux être qu'amoureuse
Tu es tellement gentil avec moi,
Que je fonds quand tu es là .
Tu as littéralement changé ma vie,
Grâce à toi, elle s'est embellie.
Je t'offre donc mon coeur,
Inondé par tant de bonheur,
Il t'appartient pour toujours,
À toi, mon bel mon tendre amour...
Huomioita käännöksestä
je voudrais que ce poeme sois traduit en albanais si possible
merci

Otsikko
Ty je dashuria ime, pasionata ime
Käännös
Albaani

Kääntäjä eleonora13
Kohdekieli: Albaani

Ty je dashuria ime, pasionata ime
Admirimi im i pafundshem,
Ty me ben te ndihem e lumtur
Qe te jem e dashuruar
Ty je aq i mire me mua,
qe shkrij (si qiri) kur je afer meje.
Ty pergjithesisht me ndryshove jeten,
Dhe per shkakun jot, jeta po qartesohet.
Prandaj te jap zemren time
Te permbytur me kaq shume lumturi,
Eshte e jotja pergjithmon,
Per ty, bukuria ime dhemshmuria ime e dashur
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut nga une - 10 Helmikuu 2008 20:37