Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - צרפתית-איטלקית - pour toi mon ange

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתאיטלקיתאלבנית

קטגוריה כתיבה חופשית

שם
pour toi mon ange
טקסט
נשלח על ידי zizza
שפת המקור: צרפתית

Tu es mon amour, ma passion,
Mon incessante admiration,
Tu me rends si heureuse
Que je ne peux être qu'amoureuse
Tu es tellement gentil avec moi,
Que je fonds quand tu es là .
Tu as littéralement changé ma vie,
Grâce à toi, elle s'est embellie.
Je t'offre donc mon coeur,
Inondé par tant de bonheur,
Il t'appartient pour toujours,
À toi, mon bel mon tendre amour...
הערות לגבי התרגום
je voudrais que ce poeme sois traduit en albanais si possible
merci

שם
Tu sei il mio amore
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי zizza
שפת המטרה: איטלקית

Tu sei il mio amore, la mia passione,
La mia incessante ammirazione,
Tu mi rendi così felice
Che non posso che essere innamorato
Tu sei talmente gentile con me,
Che io mi sciolgo quando tu sei là.
Tu hai letteralmente cambiato la mia vita,
Grazie a te, è più bella.
Io allora ti offro il mio cuore,
Inondato di tanta felicità,
Ti appartiene per sempre,
A te, mia bella mio tenero amore....
אושר לאחרונה ע"י Ricciodimare - 2 דצמבר 2007 17:38