Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Turski - You should be able to visit the home page of any...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Izraz - Kompjuteri / Internet

Naslov
You should be able to visit the home page of any...
Tekst
Poslao biltek
Izvorni jezik: Engleski

* You should be able to visit the home page of any Web site and figure out what the site is about, what type of products it sells, or what it is advertising within five seconds.
* The poor use of popup windows, splashy advertising, splash pages (pages with neat animations and sound but which you have to watch for five to ten seconds before you are taken to the real Web site), and other Web design features that draw interest away from your Web site, products, and/ or services.
Primjedbe o prijevodu
hepinize teşekkür ederim

Naslov
Web Sitesi
Prevođenje
Turski

Preveo ankarahastanesi
Ciljni jezik: Turski

*Herhangi bir Web sitesinin ana sayfasını ziyaret ederek sitenin ne hakkında olduğunu,ne tip ürünler sattığını veya neyin reklamını yaptığını beş saniye içinde anlayabilmelisiniz.
*Popup pencerelerinin kötü kullanımı, gösterişli reklamlar, gösterişli sayfalar(güzel animasyonları ve sesleri olan ama asıl Web sitesine ulaşmadan önce beş-on saniye izlemek zorunda olduğunuz sayfalar) ve ilgileri Web sitenziden, ürünlerinden ve/veya diğer hizmetlerinden uzaklaştıran diğer Web dizayn özellikleri.
Posljednji potvrdio i uredio smy - 30 prosinac 2007 14:09