Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Turski - Promissed_myselF_lyric

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Pjesma

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Promissed_myselF_lyric
Tekst
Poslao mujuu
Izvorni jezik: Engleski

How many of us out there
Feel the need to run and look for shelter
I promised myself
That I'd say a prayer for you
A brand new tomorrow
Where all you wish comes true
I promised myself
That I'd make it up to you
My sister and brother
Know I'm in love with you
How many of us out there
Feel the pain of losing what was once there

Naslov
Kendime söz verdim
Prevođenje
Turski

Preveo smy
Ciljni jezik: Turski

Orada kaçımız
Hissediyor kaçma ve sığınak arama ihtiyacını
Kendime söz verdim
Senin için dua edeceğime
Yepyeni bir yarın
Tüm dilediklerinin gerçekleşeceği
Kendime söz verdim
Bunu senin için telafi edeceğime
Kız ve erkek kardeşim
Biliyorlar sana aşık olduğumu
Orada kaçımız
Hissediyor acısını, önceden orada olan bir şeyi kaybetmenin
Primjedbe o prijevodu
"That I'd say a prayer for you" mısrası "senin için bir dilek dileyeceğime" şeklinde de çevrilebilir (smy)
Posljednji potvrdio i uredio handyy - 12 siječanj 2008 17:31