Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Perzijski - It's the soul afraid of dyin' that never learns to live.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiPerzijski

Kategorija Pjesma

Naslov
It's the soul afraid of dyin' that never learns to live.
Tekst
Poslao Nostalgitripp
Izvorni jezik: Engleski

It's the soul afraid of dyin'
that never learns to live.

Naslov
کسی که از مردن می‌ترسد
Prevođenje
Perzijski

Preveo ghasemkiani
Ciljni jezik: Perzijski

کسی که از مردن می‌ترسد
هموست که هرگز زندگی کردن را نمی‌آموزد.
Posljednji potvrdio i uredio salimworld - 25 svibanj 2011 12:48