Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Inglés-Persa - It's the soul afraid of dyin' that never learns to live.
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Canciòn
Título
It's the soul afraid of dyin' that never learns to live.
Texto
Propuesto por
Nostalgitripp
Idioma de origen: Inglés
It's the soul afraid of dyin'
that never learns to live.
Título
کسی که از مردن می‌ترسد
Traducción
Persa
Traducido por
ghasemkiani
Idioma de destino: Persa
کسی که از مردن می‌ترسد
هموست که هرگز زندگی کردن را نمی‌آموزد.
Última validación o corrección por
salimworld
- 25 Mayo 2011 12:48