Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Brazilski portugalski-Talijanski - Uma boquinha
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
Uma boquinha
Tekst
Poslao
civentura
Izvorni jezik: Brazilski portugalski
Era uma boquinha linda, que tinha a forma de um coração
Me encantava somente…
Então, eu a admirava… a cada momento, a cada segundo.
Ai, que medo que eu tinha... de nunca poder tocá-la, sentÃ-la.
Era apenas uma boquinha linda, que tinha a forma de um coração.
Naslov
Una bocchina
Prevođenje
Talijanski
Preveo
Diego_Kovags
Ciljni jezik: Talijanski
Era una bellissima bocchina che aveva la forma di un cuore.
Solamente mi incantava...
Allora la ammiravo, ogni momento, ogni secondo.
Ahi, che paura che avevo...di non poter mai più toccarla, sentirla.
Era solo una bellissima bocchina che aveva la forma di un cuore.
Posljednji potvrdio i uredio
Xini
- 16 travanj 2008 21:04
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
16 travanj 2008 21:07
Xini
Broj poruka: 1655
I probably forgot to edit it after accepting, because it contained some errors, so i think it's better for you not to receive any "puntuação" ( ? )