Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Turski - philippines,wasted her country's money on...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Rečenica - Svakodnevni život

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
philippines,wasted her country's money on...
Tekst
Poslao btlx
Izvorni jezik: Engleski

Philippines,wasted her country's money on jewellery and 3000 pairs of shoes.
We live in a 'spend-happy' spciety.Whether we earn a little or a lot,we sometimes spend money

Naslov
Filipinliler
Prevođenje
Turski

Preveo merdogan
Ciljni jezik: Turski

Filipinliler ,ülkelerinin parasını mücevher ve 3000 çift ayakkabı için harcadılar.
Harcamaktan "mutlu" olan bir toplumda yaşıyoruz.Az yada çok kazansak da zaman ,zaman para harcıyoruz.
Posljednji potvrdio i uredio FIGEN KIRCI - 12 svibanj 2008 21:40