Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Engleski - dê ração para os pombosovos com ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiEngleskiSrpskiBosanskiHrvatski

Kategorija Hrana

Naslov
dê ração para os pombosovos com ...
Tekst
Poslao dovla
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

dê ração para os pombos
ovos com casca
dê cenoura
dê folhas de hortaliças
cebola ralada
dê farinha de carne
dê farinha de peixe
Primjedbe o prijevodu
Dugo godina drzim ukrasnu zivinu pa sam nasao ovaj recept za ishranu i volio bi znati kako hrane u Brazilu ukrasnu zivinu!
-----------------
Diacritics edited.
Casper.

Naslov
feed the doveseggs with the ...
Prevođenje
Engleski

Preveo casper tavernello
Ciljni jezik: Engleski

feed the doves
eggs with the shells
give them carrots
give them vegetable leaves
grated onion
give them meat flour
give them fish flour
Primjedbe o prijevodu
the original text read "pombs"
I don't know whether it's pombos or pombas.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 27 svibanj 2008 18:49