Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Turski - Kadere inanırmısın? Ben inanırım.Kader veya...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiRuskiEngleski

Kategorija Govor - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Kadere inanırmısın? Ben inanırım.Kader veya...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao ostuin
Izvorni jezik: Turski

Kadere inanırmısın? Ben inanırım.Kader veya hayat, ne kadar ilginç, sürprizlerle dolu değil mi? Seni karşıma çıkardı; bu çok güzel.Ama acı olanı birbirimizden uzakta olmamız.

Gönderdiğin fotoğraflar ise; güzel bir akşam yemeğinin üzerine servis edilen tatlı gibi.


Honey kelimesinin Türkçe karşılığı bal demektir.
Sana, balım diye hitap etmek istedim. Çünkü, sen çok tatlısın.Tıpki bal gibi.
Ne kadar çok yersen, o kadar başın döner!
Sende benim balımsın.Çünkü başımı döndürdün.
25 lipanj 2008 10:11