Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Španjolski-Turski - Ya te agregué. Si quieres, conéctate.
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Ya te agregué. Si quieres, conéctate.
Tekst
Poslao
cengizz06
Izvorni jezik: Španjolski
Ya te agregué. Si quieres, conéctate.
Naslov
Åžimdiden seni ekledim, eÄŸer istersen, baÄŸlan.
Prevođenje
Turski
Preveo
turkishmiss
Ciljni jezik: Turski
Åžimdiden seni ekledim, eÄŸer istersen, baÄŸlan.
Posljednji potvrdio i uredio
FIGEN KIRCI
- 29 rujan 2008 08:37
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
29 rujan 2008 08:37
FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
miss, I edited as '..baÄŸlaN', ok!
29 rujan 2008 08:40
turkishmiss
Broj poruka: 2132
ok Figen, Thank you.