Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Spaans-Turks - Ya te agregué. Si quieres, conéctate.
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Ya te agregué. Si quieres, conéctate.
Tekst
Opgestuurd door
cengizz06
Uitgangs-taal: Spaans
Ya te agregué. Si quieres, conéctate.
Titel
Åžimdiden seni ekledim, eÄŸer istersen, baÄŸlan.
Vertaling
Turks
Vertaald door
turkishmiss
Doel-taal: Turks
Åžimdiden seni ekledim, eÄŸer istersen, baÄŸlan.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
FIGEN KIRCI
- 29 september 2008 08:37
Laatste bericht
Auteur
Bericht
29 september 2008 08:37
FIGEN KIRCI
Aantal berichten: 2543
miss, I edited as '..baÄŸlaN', ok!
29 september 2008 08:40
turkishmiss
Aantal berichten: 2132
ok Figen, Thank you.