Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Engleski - Olá meu amor "Não quero ser uma coisa nova...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiEngleskiNjemački

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Olá meu amor "Não quero ser uma coisa nova...
Tekst
Poslao Anjo_moreninha
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Olá meu amor


"Não quero ser uma coisa nova em sua vida e envelhecer quando amanhecer o dia. Quero apenas dobrar a esquina do seu mundo e deixar a sensação de que nunca fui embora"
Primjedbe o prijevodu
Inglês Britânico

Naslov
Hi my love
Prevođenje
Engleski

Preveo alekcahdra
Ciljni jezik: Engleski

"I don't want to be something new in your life and grow old at dawn. I just want to turn the corner of your world and leave you with the feeling that I was never gone."
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 24 siječanj 2009 18:19