Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-영어 - Olá meu amor "Não quero ser uma coisa nova...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어독일어

분류 편지 / 이메일 - 사랑 / 우정

제목
Olá meu amor "Não quero ser uma coisa nova...
본문
Anjo_moreninha에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Olá meu amor


"Não quero ser uma coisa nova em sua vida e envelhecer quando amanhecer o dia. Quero apenas dobrar a esquina do seu mundo e deixar a sensação de que nunca fui embora"
이 번역물에 관한 주의사항
Inglês Britânico

제목
Hi my love
번역
영어

alekcahdra에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

"I don't want to be something new in your life and grow old at dawn. I just want to turn the corner of your world and leave you with the feeling that I was never gone."
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 1월 24일 18:19