Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Turski-Engleski - Saatlerce bakabilirim
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Izraz - Svakodnevni život
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Saatlerce bakabilirim
Tekst
Poslao
posexis
Izvorni jezik: Turski
Saatlerce bakabilirim
Naslov
for hours
Prevođenje
Engleski
Preveo
merdogan
Ciljni jezik: Engleski
I can look for hours.
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 4 ožujak 2009 17:05
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
3 ožujak 2009 16:14
lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi merdogan,
"have a look" at what?
3 ožujak 2009 19:37
merdogan
Broj poruka: 3769
Hi lilian,
There is nothing about "at what".
3 ožujak 2009 22:28
lilian canale
Broj poruka: 14972
So it should be only "look"
3 ožujak 2009 22:39
merdogan
Broj poruka: 3769
thanks...