Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalan tekst - Turski - anladın?
Trenutni status
Originalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
anladın?
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao
seabourne
Izvorni jezik: Turski
anladın?
Primjedbe o prijevodu
<edit> "anladin?" with "anladın?"</edit> (02/09/francky)
Posljednji uredio
Francky5591
- 9 veljača 2009 14:12
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
9 veljača 2009 14:21
gamine
Broj poruka: 4611
Isolated?
CC:
turkishmiss
Francky5591
9 veljača 2009 16:22
Francky5591
Broj poruka: 12396
No, it means "did you know it?" ("le saviez-vous?"
...
(now you know!
)
Anyway, thanks for your vigilence, Lene!
CC:
gamine
9 veljača 2009 19:18
gamine
Broj poruka: 4611
CC:
Francky5591