Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Španjolski - ciao amore mio...vorrei averti fra le mie braccia...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiEngleskiŠpanjolskiFrancuski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
ciao amore mio...vorrei averti fra le mie braccia...
Tekst
Poslao markuss
Izvorni jezik: Talijanski

ciao amore mio...vorrei averti fra le mie braccia per sentire il calore del tuo corpo e odorare il tuo dolce profumo..sei unica tesoro!!!

Naslov
Hola mi amor...
Prevođenje
Španjolski

Preveo lilian canale
Ciljni jezik: Španjolski

Hola mi amor...me gustaría tenerte entre mis brazos para sentir el calor de tu cuerpo y tu dulce perfume... ¡eres única, tesoro!
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 24 veljača 2009 18:55