Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Engleski - ciao amore mio...vorrei averti fra le mie braccia...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiEngleskiŠpanjolskiFrancuski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
ciao amore mio...vorrei averti fra le mie braccia...
Tekst
Poslao markuss
Izvorni jezik: Talijanski

ciao amore mio...vorrei averti fra le mie braccia per sentire il calore del tuo corpo e odorare il tuo dolce profumo..sei unica tesoro!!!

Naslov
Hi, my love... I would like to have you in my arms...
Prevođenje
Engleski

Preveo sagittarius
Ciljni jezik: Engleski

Hi, my love... I would like to have you in my arms to feel the warmth of your body and to smell your sweet scent... You are unique, sweetheart! !!
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 24 veljača 2009 17:52