Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Prevođenje - Brazilski portugalski-Turski - O amor que eu sinto por você é simplesmente...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiEngleskiTurski

Kategorija Rečenica

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
O amor que eu sinto por você é simplesmente...
Tekst
Poslao danalye
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

As vezes , no silêncio da noite eu fico imagindo nois dois , eu fico aqui sonhando acordada , juntando o antes o agora e depois ♫ .. Cada momento que eu passo longe de você se torna uma eternidade , eu te amo muito. Saudades imensas !

Naslov
Bazen gecenin sessizliÄŸinde
Prevođenje
Turski

Preveo merdogan
Ciljni jezik: Turski

Bazen gecenin sessizliğinde ikimizin hayalini kuruyorum, burada durup uyanıkken rüya görüyorum, “önceyi” , “şimdiyi” ve “sonrayı” karıştırıyorum. ♫... sensiz her an bir sonsuzluk veriyor. Seni bu kadar çok seviyorum. Büyük özlem !

Posljednji potvrdio i uredio 44hazal44 - 10 ožujak 2009 14:50