Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Turski - Cher/Chère S. G., À la fin de la ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiTurski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Cher/Chère S. G., À la fin de la ...
Tekst
Poslao pakistanli
Izvorni jezik: Francuski

Cher/Chère S. G.,



À la fin de la période d'essai de 1 mois, votre abonnement est automatiquement changé en abonnement Silver, sauf si vous utilisez une autre carte prépayée ou modifiez vos options de renouvellement d'abonnement. Les informations de tarification sont disponibles dans la zone Gestion des comptes de votre profil de joueur. Pour obtenir des informations sur la modification ou l'annulation de votre abonnement et la politique de remboursement des abonnements, rendez-vous sur le site www.***.***/****/********.
Primjedbe o prijevodu
<male name and first name abbrev.>

Naslov
Sevgili
Prevođenje
Turski

Preveo 44hazal44
Ciljni jezik: Turski

Sevgili S. G,



Bir aylık deneme sürecinin sonunda, başka önceden ödenmiş bir kart kullanmadığınız veya abonman yenileme seçeneklerinizi değiştirmediğiniz takdirde, abonmanınız otomatik olarak Silver abonman olarak değişir. Tarife ile ilgili bilgiler oyuncu profilinizin hesaplarının Yönetim alanında mevcuttur. Abonmanınızın değişikliği veya iptali ve abonmanların ödenmesiyle ilgili bilgilere erişmek için, www.***.***/****/******** sitesine girin.
Posljednji potvrdio i uredio FIGEN KIRCI - 11 lipanj 2009 22:22