Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Španjolski-Arapski - Mi fortaleza eres tu mi Dios..Se que auque el...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Slobodno pisanje - Ljubav / Prijateljstvo
Naslov
Mi fortaleza eres tu mi Dios..Se que auque el...
Tekst
Poslao
abdielath
Izvorni jezik: Španjolski
Mi fortaleza eres tú, mi Dios..Sé que aunque el viento sople fuerte, tú con tu mano me sostendrás y no me dejarás caer... pues tú eres Dios... B., mi bello.. Dios está contigo!!!
Primjedbe o prijevodu
el texto enviado deseo que sea traducido a arabe de siria... por favor en escritura arabe.. gracias
<Admin's note> Diacritics edited. B = male name abbrev.
Naslov
قوتي أنت، ربي... أعلم
Prevođenje
Arapski
Preveo
nesrinnajat
Ciljni jezik: Arapski
Øصني هو أنت يا إلهي... أعلم أنه برغم عص٠الرياØØŒ ستØملني يداك Ùˆ لن تدعني أسقط.. لأنك أنت الله.. ب.ØŒ يا عزيزي.. Ùليكن الله معك !!!
Posljednji potvrdio i uredio
jaq84
- 19 rujan 2009 09:00