Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Njemački-Engleski - Wo bist du, du starker?

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: AlbanskiNjemačkiEngleskiRumunjskiRuskiŠpanjolski

Kategorija Chat

Naslov
Wo bist du, du starker?
Tekst
Poslao Sekya
Izvorni jezik: Njemački Preveo malika84

Wo bist du, du starker?
Wie läuft es? Geht es dir gut, gibt es etwas neues bei euch? Bei uns alles beim alten, ihr kommt gar nicht mehr vorbei. Komm vorbei, wenn du Zeit hast.
Hej N* hab dir ein Foto von Lejonit geschickt.
Grüße an euch alle da drüben und mach dir keine Sorgen.

Naslov
Where are you, you strong guy?
Prevođenje
Engleski

Preveo kafetzou
Ciljni jezik: Engleski

Where are you, you strong guy?
How's it going? Are you doing OK - is there anything new with you guys? For us, everything's the same - you never come by anymore. Come by if you get a chance.
Hey N--, I sent you a photo of Lejonit.
Say hi to everybody there and don't worry.
Primjedbe o prijevodu
Lejonit = Leonid in English
N-- is a very bad word that neither the German nor the English translator wanted to write, but it was written in English in the original.
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 26 veljača 2007 14:46