Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Srpski-Francuski - ne volim te jer mi trebas vec mi trebas jer te...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: SrpskiFrancuski

Kategorija Izraz - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
ne volim te jer mi trebas vec mi trebas jer te...
Tekst
Poslao yugoo_boss
Izvorni jezik: Srpski

ne volim te jer mi trebas vec mi trebas jer te volim

Naslov
Je ne t'aime pas parce que j'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi parce que je t'aime.
Prevođenje
Francuski

Preveo maki_sindja
Ciljni jezik: Francuski

Je ne t'aime pas parce que j'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi parce que je t'aime.
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 14 prosinac 2009 18:28