Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Grčki-Srpski - και εμείς σε ευχαÏιστοÏμε για όλα και τιμή μου...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
και εμείς σε ευχαÏιστοÏμε για όλα και τιμή μου...
Tekst
Poslao
pampos michael
Izvorni jezik: Grčki
τιμή μου που σε είχα σÏμπαιχτη...σε ευχαÏιστοÏμε για όλα...καλή επιτυχία σε ότι κάνεις αδÎÏφε
Naslov
i mi ti se zahvaljujemo
Prevođenje
Srpski
Preveo
kata_yper
Ciljni jezik: Srpski
ÄŒast mi je Å¡to si bio moj saigraÄ...zahvaljujemo ti se na svemu...srećno u svemu Å¡to radiÅ¡, brate.
Posljednji potvrdio i uredio
maki_sindja
- 22 travanj 2010 13:32
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
13 travanj 2010 07:53
maki_sindja
Broj poruka: 1206
Zdravo kata_yper,
Molim te dodaj kvaÄice na Ä, ć, Å¡... pa da stavljamo prevod na glasanje.
Pozdrav
Marija