Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Greek-Serbian - και εμείς σε ευχαÏιστοÏμε για όλα και τιμή μου...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
και εμείς σε ευχαÏιστοÏμε για όλα και τιμή μου...
Text
Submitted by
pampos michael
Source language: Greek
τιμή μου που σε είχα σÏμπαιχτη...σε ευχαÏιστοÏμε για όλα...καλή επιτυχία σε ότι κάνεις αδÎÏφε
Title
i mi ti se zahvaljujemo
Translation
Serbian
Translated by
kata_yper
Target language: Serbian
ÄŒast mi je Å¡to si bio moj saigraÄ...zahvaljujemo ti se na svemu...srećno u svemu Å¡to radiÅ¡, brate.
Last validated or edited by
maki_sindja
- 22 April 2010 13:32
Latest messages
Author
Message
13 April 2010 07:53
maki_sindja
Number of messages: 1206
Zdravo kata_yper,
Molim te dodaj kvaÄice na Ä, ć, Å¡... pa da stavljamo prevod na glasanje.
Pozdrav
Marija