Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Ruski - YaÅŸasın bir mayıs! YaÅŸasın sürekli devrim!...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiFrancuskiŠpanjolskiRuskiEngleskiPerzijski

Kategorija Misli

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Yaşasın bir mayıs! Yaşasın sürekli devrim!...
Tekst
Poslao Marta-
Izvorni jezik: Turski

Yaşasın bir mayıs!
Yaşasın sürekli devrim!
Yaşasın sosyalist ortadoğu federasyonu!
Primjedbe o prijevodu
Politik bir yazıda kullanmak için mümkün olduunca çok dilde yayımlamayı hedefliyorum.Yardımcı olursanız sevinirim.

Naslov
Да здравствует Первое мая!
Prevođenje
Ruski

Preveo Sunnybebek
Ciljni jezik: Ruski

Да здравствует Первое мая!
Да здравствует постоянная революция!
Да здравствует социалистическая федерация Среднего Востока!
Primjedbe o prijevodu
социалистическая федерация Среднего Востока/средневосточная социалистическая федерация
Posljednji potvrdio i uredio Sunnybebek - 26 travanj 2010 15:31