Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Turski - serais-tu d'accord pour garder une ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiTurski

Naslov
serais-tu d'accord pour garder une ...
Tekst
Poslao paty62
Izvorni jezik: Francuski

serais-tu d'accord pour garder une relation seulement amicale avec moi par message et par internet ?, seulement amicale, promis.

Naslov
Benimle internet...
Prevođenje
Turski

Preveo Bilge Ertan
Ciljni jezik: Turski

Benimle mesaj ve internet üzerinden sadece arkadaşça bir ilişki sürdürmeyi kabul eder misin? Söz, sadece arkadaşça.
Posljednji potvrdio i uredio 44hazal44 - 30 listopad 2010 23:42