Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-ترکی - serais-tu d'accord pour garder une ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویترکی

عنوان
serais-tu d'accord pour garder une ...
متن
paty62 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

serais-tu d'accord pour garder une relation seulement amicale avec moi par message et par internet ?, seulement amicale, promis.

عنوان
Benimle internet...
ترجمه
ترکی

Bilge Ertan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Benimle mesaj ve internet üzerinden sadece arkadaşça bir ilişki sürdürmeyi kabul eder misin? Söz, sadece arkadaşça.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط 44hazal44 - 30 اکتبر 2010 23:42