Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Rumunjski - « I kind of over did it on this one, but it's...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Esej
Naslov
« I kind of over did it on this one, but it's...
Tekst
Poslao
annyzro
Izvorni jezik: Engleski
« I kind of over did it on this one, but it's stuff I think and get excited about, participate in, and write about every day ... so here we go...â€
Naslov
Am cam exagerat cu acestea, dar sunt chestii la care mă gândesc
Prevođenje
Rumunjski
Preveo
ymk
Ciljni jezik: Rumunjski
Am cam exagerat cu acestea, dar sunt chestii la care mă gândesc, care mă entuziasmează, la care particip și despre care scriu în fiecare zi, așa că să-i dăm drumul.
Posljednji potvrdio i uredio
Freya
- 19 lipanj 2012 12:36