Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Rumunjski-Talijanski - mersi mult

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RumunjskiTalijanski

Kategorija Govorni jezik - Dom / Obitelj

Naslov
mersi mult
Tekst
Poslao marcolino
Izvorni jezik: Rumunjski

Mersi mult pentru propunere. Eşti foarte gentil. Cu mare plăcere aş veni, dar nu pot fiindcă deja lucrez, seara de la 11 până dimineaţa. Stau cu o fetiţă de 10 ani, dorm cu ea toată noaptea fiindcă părinţii ei sunt plecaţi la odihnă. Te pup dulce şi mi-e dor.
Primjedbe o prijevodu
Diacritics added/Freya

Naslov
molto per
Prevođenje
Talijanski

Preveo gabriela21
Ciljni jezik: Talijanski

grazie mille per la proposta sei molto gentille. Mi piacerebbe venire però non posso perché lavoro, dalle 11 di sera fino alla mattina. Sto con una ragazza da 10 anni, dormo con lei tutta la notte perché i suoi genitori sono partiti per riposarsi. Un bacio dolce e mi manchi
Posljednji potvrdio i uredio luccaro - 15 kolovoz 2006 15:21