Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Prevođenje - Švedski-Portugalski - hej jag heter ... vad heter du? jag mÃ¥r bra...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiPortugalski

Kategorija Slobodno pisanje

Naslov
hej jag heter ... vad heter du? jag mår bra...
Tekst
Poslao Ronaldo7
Izvorni jezik: Švedski

hej jag heter ... vad heter du?

jag mår bra hur mår du?

fotboll är den bästa sporten ... äger fett mycket
Primjedbe o prijevodu
Hej kan du översätta denna text för att jag vill kunna prata portugisiska för att det är ett bra språk ska kanske åka till Portugal snart och då måste jag kuna lite av det språket + att Cristiano Ronaldo kommer därifrån.

Naslov
olá
Prevođenje
Portugalski

Preveo casper tavernello
Ciljni jezik: Portugalski

olá, chamo-me ... como te chamas?

eu estou bem, como tu estás?

futebol é o melhor esporte ... é muito bom
Primjedbe o prijevodu
'äger fett mycket' é como a expressão em inglês 'it rules'.
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 6 srpanj 2007 15:59





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

4 srpanj 2007 14:52

casper tavernello
Broj poruka: 5057
"é muito legal" must be changed to "é muito bom".
It refers to a person (Cristiano Ronaldo) not football (soccer)!