Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Talijanski - L'âge bête

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiTalijanski

Naslov
L'âge bête
Tekst
Poslao nava91
Izvorni jezik: Francuski

L'âge bête
Primjedbe o prijevodu
Così è come viene definito il periodo tra i 12 e i 16 anni circa (l'adolescenza in poche parole) in francese (Vallese), però non riesco a trovare un corrispondente italiano... qualcuno conosce un modo di dire?
non credo che in italiano si dica "L'età stupida"... o si?

Naslov
età
Prevođenje
Talijanski

Preveo Tantine
Ciljni jezik: Talijanski

Sciocca età
Primjedbe o prijevodu
sciocca peut-être remplacé par "stupida" (entre autres)

età idiota as well.
Posljednji potvrdio i uredio Xini - 3 kolovoz 2007 07:52





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

29 srpanj 2007 06:17

nava91
Broj poruka: 1268
Insomma, lasciamo perdere questo testo va'... semplicemente perché non si puo tradurre

29 srpanj 2007 19:40

Chloe
Broj poruka: 27
C'est une traduction littérale, mais cette expression n'existe pas en Italien.

31 srpanj 2007 16:16

rastabula
Broj poruka: 11
sciocch'età al massimo!!!!

31 srpanj 2007 19:16

Starfire
Broj poruka: 20
Ricordo di aver sentito dire "l'età della stupidéra" ma potrebbe essere più milanese che italiano...

2 kolovoz 2007 07:39

nava91
Broj poruka: 1268
Vorrei l'opzione "quota"... "L'età della stupidera", Xini l'aveva anche menzionato, pero è in dialetto...

2 kolovoz 2007 16:12

Ricciodimare
Broj poruka: 121
Si potrebbe anche tradurre con "l'età dell'incoscienza".

2 kolovoz 2007 20:50

Xini
Broj poruka: 1655
semplicemente "Sciocca età"?

2 kolovoz 2007 21:08

Tantine
Broj poruka: 2747
Why not?

hehe

Bises
Tantine (toujours à l'âge bête, même à 45 ans )

3 kolovoz 2007 07:44

nava91
Broj poruka: 1268
Visto che ci tenete tanto, facciamo "Età idiota"

3 kolovoz 2007 08:00

Tantine
Broj poruka: 2747
Je ne pensais pas qu'une traduction si petite allait susciter tant de discussion!!

Une locution toute faite ne semble pas exister en italien.

Alors comment faire?

Bises
Tantine