Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Mađarski - Cucumis.org affiliation program

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiFrancuskiRumunjskiTalijanskiAlbanskiArapskiNjemačkiŠpanjolskiNizozemskiPoljskiJapanskiMađarskiŠvedskiBugarskiTurskiPortugalskiBrazilski portugalskiKatalanskiHebrejskiPojednostavljeni kineskiEsperantoRuskiGrčkiDanskiFinskiKurdski

Kategorija Objašnjenja - Kompjuteri / Internet

Naslov
Cucumis.org affiliation program
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Engleski

With the cucumis.org affiliation system, stay cool and earn more points! Talk about cucumis.org to your friends, on your blogs, websites, and forums with this url [linkid=w_in_[userid]]. Each translation done by a member you sent to cucumis.org through this url will earn you additional points (5 percent of the translation cost). Good luck!
Primjedbe o prijevodu
Keep the tags [...] unchanged, they are replaced by other texts dynamically

Naslov
Cucunis.org kapcsolati systemaval
Prevođenje
Mađarski

Preveo Ranlom
Ciljni jezik: Mađarski

A Cucumis.org kapcsolati systemaval legyel csigaveru es tobb pontokat nyerjel. Beszely a cucumis.org, organizaciorol a barataidnak a te bloggodon es a websziteodon es forumodon ezzel a url cimmel [linkid=w_in_[userid]]. Minden tagi leforditas ami a cucumis.org-on keresztul lett kuldve, az elobbi szovegben kimutatott url-en keresztul, tovabbi pontokat keres (5 szazaleka a leforditas aranak). Sok szerencset kivanunk!
Posljednji potvrdio i uredio cucumis - 27 listopad 2005 06:55