Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-مجارستانی - Cucumis.org affiliation program

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیفرانسویرومانیاییایتالیاییآلبانیاییعربیآلمانیاسپانیولیهلندیلهستانیژاپنیمجارستانیسوئدیبلغاریترکیپرتغالیپرتغالی برزیلکاتالانعبریچینی ساده شدهاسپرانتوروسییونانیدانمارکیفنلاندیکردی

طبقه تعاریف - رایانه ها / اینترنت

عنوان
Cucumis.org affiliation program
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

With the cucumis.org affiliation system, stay cool and earn more points! Talk about cucumis.org to your friends, on your blogs, websites, and forums with this url [linkid=w_in_[userid]]. Each translation done by a member you sent to cucumis.org through this url will earn you additional points (5 percent of the translation cost). Good luck!
ملاحظاتی درباره ترجمه
Keep the tags [...] unchanged, they are replaced by other texts dynamically

عنوان
Cucunis.org kapcsolati systemaval
ترجمه
مجارستانی

Ranlom ترجمه شده توسط
زبان مقصد: مجارستانی

A Cucumis.org kapcsolati systemaval legyel csigaveru es tobb pontokat nyerjel. Beszely a cucumis.org, organizaciorol a barataidnak a te bloggodon es a websziteodon es forumodon ezzel a url cimmel [linkid=w_in_[userid]]. Minden tagi leforditas ami a cucumis.org-on keresztul lett kuldve, az elobbi szovegben kimutatott url-en keresztul, tovabbi pontokat keres (5 szazaleka a leforditas aranak). Sok szerencset kivanunk!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط cucumis - 27 اکتبر 2005 06:55