Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Serbian-English - Chat between family members

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Serbian

Category Sentence

This translation request is "Meaning only".
Title
Chat between family members
Text
Submitted by petrag45
Source language: Serbian

E moj Našune, nikad ne bih Zorana prepoznala, davno,mnogo davno sam ga vidjela, i njega i Jecu. Ali sam predpostavila da su njih dvojica. Ljubim Vas!
Remarks about the translation
Post on my Facebook page.

Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong!
Title
Chat between family members
Translation
English

Translated by bakrena
Target language: English

My dear Nasun, I would never recognized Zoran, it's a long, long ago I saw him, him and Jeca. But I assumed that it is those two. I kiss you all!
3 November 2014 11:37