Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Serbiskt-Enskt - Chat between family members

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Serbiskt

Bólkur Setningur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Chat between family members
Tekstur
Framborið av petrag45
Uppruna mál: Serbiskt

E moj Našune, nikad ne bih Zorana prepoznala, davno,mnogo davno sam ga vidjela, i njega i Jecu. Ali sam predpostavila da su njih dvojica. Ljubim Vas!
Viðmerking um umsetingina
Post on my Facebook page.

Ávaring, hendan umseting er ikki enn mett av einum serkønum, hon kann vera skeiv.
Heiti
Chat between family members
Umseting
Enskt

Umsett av bakrena
Ynskt mál: Enskt

My dear Nasun, I would never recognized Zoran, it's a long, long ago I saw him, him and Jeca. But I assumed that it is those two. I kiss you all!
3 November 2014 11:37