Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Romanian-French - Căpitanul de echipă O Bucătaru ju au marcat cele...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomanianFrench

Title
Căpitanul de echipă O Bucătaru ju au marcat cele...
Text
Submitted by peppitte
Source language: Romanian

Căpitanul de echipă O Bucătaru ju au marcat cele mai multe goluri pentru x în Liga a doua la . FRF a introdus o etapă intermediară, miercuri

. Oc, căpitanul echipei x şi ju au marcat cele mai multe goluri pentru echipa-fanion în primele 13 etape ale acestui sezon din Liga

X se va juca sîmbătă, 1 decembrie şi partida x Cîmpina este programată sîmbătă

Title
Le capitaine d'équipe O Bucătaru ju a marqué le...
Translation
French

Translated by maddie_maze
Target language: French

Le capitaine d'équipe O Bucătaru ju a marqué le plus de buts pour x en ligue 2a . FRF a franchi une étape intermédiaire, mercredi

. Oc, le capitaine d'équipe x et ju ont marqué le plus de buts pour l'équipe-phare dans les 13 premières étapes de cette saison de Ligue

X sera joué samedi, le 1er décembre et la partie x Câmpina est programmée pour samedi
Remarks about the translation
The Romanian text doesn't add up to me, but I've tried to translate it as accurately as possible.
-------------------------------------------------
le participe passé "joué" -masculin singulier- est à entendre pour X = "le match"
Last validated or edited by Francky5591 - 14 November 2007 19:46