Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - سويدي - Älskling, du betyder allting för mig. Du är det...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: سويديصربى هولنديتركي

صنف شعر - بيت/ عائلة

عنوان
Älskling, du betyder allting för mig. Du är det...
نص للترجمة
إقترحت من طرف Raving
لغة مصدر: سويدي

Älskling, du betyder allting för mig. Du är det underbaraste som finns, och jag vill verkligen leva mitt liv tillsammans med dig. Många kyssar och oändlig närhet från din älskade gullapa
22 كانون الاول 2007 23:16





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

2 كانون الثاني 2008 14:44

Roller-Coaster
عدد الرسائل: 930
Can I get a bridge here pls? I'm sharing points of course...

CC: Piagabriella pias rchk

2 كانون الثاني 2008 15:18

pias
عدد الرسائل: 8114
"Darling, you mean everything to me. You are the most wonderful there is, and I really want to live my life with you. Many kisses and endless intimate from your beloved (gullapa)"


Hi Roller Coaster,
I don't know exakt how to translate "gullapa", it's a nick between close people, maybe you can say sweetheart or something similar.

2 كانون الثاني 2008 15:22

Roller-Coaster
عدد الرسائل: 930
Thank you Pias