نص أصلي - بلغاري - zdravéité! kak ste? kaji mi kakvo provich tsial...حالة جارية نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
صنف حياة يومية - حب/ صداقة  تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
| zdravéité! kak ste? kaji mi kakvo provich tsial... | | لغة مصدر: بلغاري
zdravéité! kak ste? kaji mi kakvo provich tsial den tchétveurtoek 3 ako iskach li. Nie moga sréchta? Moje bi ako iskach li go 4? Ana padvam ce da naistina srèchta da ti. | | Message reçu par sms donc peut-etre, y a t-il des fautes de frappes. Merci d'avance pour la traduction en français. |
|
آخر تحرير من طرف Francky5591 - 30 كانون الاول 2007 10:06
آخر رسائل | | | | | 30 كانون الاول 2007 10:06 | | | Bulgarian typed in Latin characters, "meaning only" translation request, thank you. |
|
|