Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Bulgaars - zdravéité! kak ste? kaji mi kakvo provich tsial...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsFrans

Categorie Het dagelijkse leven - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
zdravéité! kak ste? kaji mi kakvo provich tsial...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door kurdy59
Uitgangs-taal: Bulgaars

zdravéité! kak ste? kaji mi kakvo provich tsial den tchétveurtoek 3 ako iskach li. Nie moga sréchta? Moje bi ako iskach li go 4? Ana padvam ce da naistina srèchta da ti.
Details voor de vertaling
Message reçu par sms donc peut-etre, y a t-il des fautes de frappes. Merci d'avance pour la traduction en français.
Laatst bewerkt door Francky5591 - 30 december 2007 10:06





Laatste bericht

Auteur
Bericht

30 december 2007 10:06

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Bulgarian typed in Latin characters, "meaning only" translation request, thank you.