Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بلغاري-فرنسي - zdravéité! kak ste? kaji mi kakvo provich tsial...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بلغاريفرنسي

صنف حياة يومية - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
zdravéité! kak ste? kaji mi kakvo provich tsial...
نص
إقترحت من طرف kurdy59
لغة مصدر: بلغاري

zdravéité! kak ste? kaji mi kakvo provich tsial den tchétveurtoek 3 ako iskach li. Nie moga sréchta? Moje bi ako iskach li go 4? Ana padvam ce da naistina srèchta da ti.
ملاحظات حول الترجمة
Message reçu par sms donc peut-etre, y a t-il des fautes de frappes. Merci d'avance pour la traduction en français.

عنوان
Salut! comment-allez vous? Dis-moi...
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف petsimeo
لغة الهدف: فرنسي

Salut. Comment ça va? Qu'est-ce que tu fais le jeudi 3. Si tu veux on pourrait se voir. Ou bien si tu veux le rendez-vous pourrait être pour le 4. Ana, je serais très heureux que nous nous rencontrions
ملاحظات حول الترجمة
c'est la traduction si j'ai bien compris le sans du message, ayant en vue qu'il y a des fautes de frape et de construction des phrases.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 30 كانون الاول 2007 10:07