Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - لاتيني-برتغالية برازيلية - Oremus et pro Iudaeis

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لاتينيبرتغالية برازيليةروماني

عنوان
Oremus et pro Iudaeis
نص
إقترحت من طرف Pe. João Paulo Ielo
لغة مصدر: لاتيني

Oremus et pro Iudaeis

Ut Deus et Dominus noster illuminet corda eorum, ut agnoscant Iesum Christum salvatorem omnium hominum.

Omnipotens sempiterne Deus, qui vis ut omnes salvi fiant et ad agnitionem veritatis veniant, concede propitius, ut plenitudine gentium in Ecclesiam Tuam intrante omnes Israel salvus fiat. Per Christum Dominum nostrum. Amen

عنوان
Rezemos pelos Judeus
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف Fernando V.
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Rezemos pelos Judeus
Para que Deus e nosso Senhor ilumine os corações deles (dos judeus), para que reconheçam a Jesus Cristo como Salvador de todos os homens.

Deus Onipotente e Sempiterno, que desejais que todos sejam salvos e que tenham conhecimento da Verdade, concedei propício que, para que a totalidade dos povos ingresse em Tua Igreja, Israel seja salvo. Por Cristo Senhor nosso. Amém.
آخر تصديق أو تحرير من طرف casper tavernello - 8 أفريل 2008 20:45