Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10ترجمة - إيطاليّ -ألبانى - Buongiorno! Dormito bene? Io sono già sveglia da...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ ألبانى

صنف رسالة/ بريد إ - حياة يومية

عنوان
Buongiorno! Dormito bene? Io sono già sveglia da...
نص
إقترحت من طرف Kyara1986
لغة مصدر: إيطاليّ

Buongiorno! Dormito bene?
Io sono già sveglia da un po' e vado al lavoro. Che noia, vorrei avere più tempo per stare con te.
Ci sentiamo questa sera, ti voglio tanto bene, un bacio!
Chiara
ملاحظات حول الترجمة
messaggio da inviare al mio ragazzo.

عنوان
Mirmengjes!Ke fjetur mire?Un jam e zgjuar...
ترجمة
ألبانى

ترجمت من طرف dominus997
لغة الهدف: ألبانى

Mirmengjes!Ke fjetur mirë?Unë jam e zgjuar kam pak dhe do shkoi në punë.Sa mërzi,dëshiroj të kem më tepër kohë për të ndejtur me ty.
Dëgjohemi nga darka,të dua shumë,një puthje!
Chiara
ملاحظات حول الترجمة
albstud07:
"dominus997 kujdes nga disa gabime të vogla ortografike dhe vendos "ë" ë= Alt+137 "
آخر تصديق أو تحرير من طرف albstud07 - 10 تموز 2008 15:44