الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - برتغاليّ -إسبانيّ - Para acelerar o crescimento da Bibliocast,...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
جملة - صحّة/ طب
عنوان
Para acelerar o crescimento da Bibliocast,...
نص
إقترحت من طرف
Joana Patel
لغة مصدر: برتغاليّ
Para acelerar o crescimento da Bibliocast, Vincent Baille acaba de se juntar à Sociedade, para assumir a direcção, tendo como objectivo a sua transformação em lÃder mundial de digitalização 3D de moldes dentários.
عنوان
Para acelerar el crecimiento de la Bibliocast,...
ترجمة
إسبانيّ
ترجمت من طرف
Elesmer
لغة الهدف: إسبانيّ
Para acelerar el crecimiento de la Bibliocast, Vicent Baille recién ingresó a la Sociedad, para asumir su dirección, teniendo como objetivo transformarla en lÃder mundial de digitalización 3D de moldes dentarios.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 14 أفريل 2008 02:29