Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Portugees-Spaans - Para acelerar o crescimento da Bibliocast,...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Zin - Gezondheid/Medicijn
Titel
Para acelerar o crescimento da Bibliocast,...
Tekst
Opgestuurd door
Joana Patel
Uitgangs-taal: Portugees
Para acelerar o crescimento da Bibliocast, Vincent Baille acaba de se juntar à Sociedade, para assumir a direcção, tendo como objectivo a sua transformação em lÃder mundial de digitalização 3D de moldes dentários.
Titel
Para acelerar el crecimiento de la Bibliocast,...
Vertaling
Spaans
Vertaald door
Elesmer
Doel-taal: Spaans
Para acelerar el crecimiento de la Bibliocast, Vicent Baille recién ingresó a la Sociedad, para asumir su dirección, teniendo como objetivo transformarla en lÃder mundial de digitalización 3D de moldes dentarios.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
lilian canale
- 14 april 2008 02:29