Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-انجليزي - je vais juste t'écrire quelques lignes en français...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيانجليزيتركي

صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة

عنوان
je vais juste t'écrire quelques lignes en français...
نص
إقترحت من طرف afolie
لغة مصدر: فرنسي

je vais juste t'écrire quelques lignes en français car je ne comprends pas pourquoi je pense à toi tout le temps...si un jour tu as besoin de quelques chose, n'hésite pas à m'appeler; je t'aime. Je n'arrête pas de regarder tes photos tous les jours, il y a quelque chose qui me dit que tu es quelqu'un de bien; je t'embrasse très fort. ....à bientôt.... à la folie X
ملاحظات حول الترجمة
Benim için çok önemli...

عنوان
I'll write some lines in French to you right now
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف goncin
لغة الهدف: انجليزي

I'll write some lines in French to you right now, because I don't understand why I think of you all the time... If one day you need something, don't hesitate to call me; I love you. I can't stop staring at your picture everyday, there's something telling me you're a good person, I hug you strongly... So long... Mad for you X
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 13 ايار 2008 22:28