Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-英語 - je vais juste t'écrire quelques lignes en français...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語英語 トルコ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

タイトル
je vais juste t'écrire quelques lignes en français...
テキスト
afolie様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

je vais juste t'écrire quelques lignes en français car je ne comprends pas pourquoi je pense à toi tout le temps...si un jour tu as besoin de quelques chose, n'hésite pas à m'appeler; je t'aime. Je n'arrête pas de regarder tes photos tous les jours, il y a quelque chose qui me dit que tu es quelqu'un de bien; je t'embrasse très fort. ....à bientôt.... à la folie X
翻訳についてのコメント
Benim için çok önemli...

タイトル
I'll write some lines in French to you right now
翻訳
英語

goncin様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I'll write some lines in French to you right now, because I don't understand why I think of you all the time... If one day you need something, don't hesitate to call me; I love you. I can't stop staring at your picture everyday, there's something telling me you're a good person, I hug you strongly... So long... Mad for you X
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 6月 13日 22:28